首页 八卦正文

最神笔译鲁水晶 韩国人跟你想的不一样

菲律宾申博 八卦 2019-10-27 12 0

中天电视台今春播出韩剧《马成的高兴》,主演的崔振赫专程受邀来台宣扬,并举办晤面会。随着他担负随身翻译的鲁水晶,凭藉她翻译专业才能与临场机灵,让崔振赫轻松跨越言语隔膜,运动全程和台下粉丝们高兴互动,取得粉丝们一致好评。


成为众韩艺人笔译中的佼佼者!首尔身世的她在韩国将中文通晓后,在北京奥运之前,前去大陆事情。在天津生活一年多后,回到韩国的她,觉得十分困难将中文精进了,照样希望能趁年轻时到外洋生活,因事情的关联到了台湾,也遇到了现在的老公,现在嫁来台湾已过了十一年!


艺人与粉丝间最好传声筒

《西幽玹歌》藏彩蛋 啖剑太岁首亮相

台日跨界合作《ThunderboltFantasy西幽玹歌》剧场版,在台湾、日本两地同步上映,25日电影首映会活动圆满结束,在众多惊喜彩蛋里,最让影迷兴奋的莫过于电影中的全新角色「啖剑太岁」登场。


前去位于西门町的课堂接见当天,她已上完课,却与门生们用韩语觉得犹如熟友般聊个不断。她喜欢台湾粘稠的人情味,「早先上课门生带点心饮料来给我时,我完整不能明白为何?厥后我才晓得,这就是台湾式的人际互动。」


她的笔译手艺极为天真,比方《马成的高兴》晤面会时,有一段让数名粉丝上台,当时主持人引见「她是林口来的、她是金门来的...」,但她完整没将这些地名如数家珍通知崔振赫,而是通知他「就好像是从济州岛到首尔来的」,让崔振赫马上明白意见意义的地方,没让翻译打乱台上台下应有的节拍。


本月13日于台北TICC举办的李镇赫晤面会,显现了一场高水准的韩秀,获很多粉丝好评,包含了担负笔译鲁水晶的出色表现,当中李镇赫回应一句「你们喜欢我如许的体式格局显现,我也觉得高兴」,鲁水晶「神翻译」为「你好,我就好」不仅扼要准确转达了语意,李镇赫还油滑地学着以中文覆述,嗨翻全场。她说:「我是翻译,跟粉丝一同享用、一同玩这个晤面会。」她通知本身不要跨越笔译因素这条界限,毕竟笔译不是主持人,也不是艺人,纯真地做好笔译这角色就好。」

版权声明

本文仅代表作者观点,
不代表本站菲律宾申博的立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

好文推荐

站点信息

  • 文章总数:579
  • 页面总数:0
  • 分类总数:8
  • 标签总数:450
  • 评论总数:0
  • 浏览总数:41220